Las jugadoras extranjeras y la relación con sus países de origen

Union sin fronteras

Ida Heikkinen y Elli Seiro de Finlandia, Nadine Böhi de Suiza, Korina Janez de Eslovenia y Eileen Campbell de Austria – cinco jugadoras, cinco historias de vida en diferentes países europeos. El denominador común: Berlín como su nuevo lugar de residencia.

Sudor, diversión y canciones

Desde hace tres días, el equipo profesional femenino del 1. FC Union Berlin se prepara en el campo de entrenamiento en Marienfeld para la nueva temporada. Además de dos intensas sesiones en el campo, por la mañana en grupos de posiciones y por la tarde en una forma de juego a gran escala, por la noche estaba programada una barbacoa conjunta. Con un ambiente excelente, algunos de los nuevos miembros del equipo tomaron “voluntariamente” el micrófono y ofrecieron su mejor actuación para cerrar el día de manera entretenida.

Entre la exigente rutina de entrenamiento, hubo oportunidad de conversar con las jugadoras que han dejado sus países de origen por el fútbol.

De campanas de vaca a ruido de gran ciudad

Una cosa tienen en común todas las jugadoras: el choque cultural al llegar a la capital alemana. Elli Seiro recuerda: "Mi primer momento en Berlín fue cuando un artista callejero que hacía malabares actuó justo frente a nuestro coche en un semáforo en rojo. Me sentí como en una película." Las finlandesas Ida Heikkinen y Elli Seiro también se encontraron varias veces desconcertadas ante puertas cerradas, porque en Berlín los supermercados no abren los domingos, muy diferente a lo que sucede en casa.

Para Ida, especialmente la diferencia en los hábitos alimenticios fue un cambio: en Finlandia, además de desayuno, comida y cena, a menudo se come un bocadillo tarde por la noche, algo que no se hace en Alemania.

Nadine Böhi de Suiza tiene que acostumbrarse primero a las dimensiones de la capital: “¡Berlín es enorme! Vengo de un pueblo pequeño, donde todos se conocen. Aquí se tarda una hora en llegar al centro, eso fue un cambio.” Korina Janez también se mostró impresionada por el ritmo de Berlín: “Mi país natal tiene menos habitantes que Berlín – esta dimensión es una locura. También las distancias.”

Eileen Campbell de Austria ya ha jugado un año y medio en Friburgo y, por lo tanto, tiene algo de experiencia en Alemania, pero Berlín es todo un mundo diferente. “La mayor diferencia para mí es paisajística: en Berlín no hay montañas. Pero ya he descubierto algunos rincones realmente bonitos en Köpenick.” La diversidad de la gran ciudad la entusiasma: “Estoy especialmente emocionada por explorar la oferta cultural. Grandes eventos y conciertos ya están en mi calendario.”

Tres personas en un campo de fútbol con equipo de entrenamiento, riendo y saludándose.
Dos mujeres con camisetas rojas entrenan en un campo de fútbol bajo un cielo nublado.

Barreras lingüísticas & curvas de aprendizaje: Entre manos y frases incompletas

El idioma sigue siendo un desafío diario, especialmente para las jugadoras de Finlandia. Ambas toman clases de alemán regularmente: “La gramática es horrible. Entiendo algo, sobre todo porque hemos aprendido sueco como segundo idioma. Pero nos cuesta hablar.” Elli añade: “Se entiende más de lo que se puede decir. Pero en el entrenamiento todos ayudan mucho y eso motiva.”

Korina ha abordado el tema del idioma de manera activa: “Quería hablar alemán bien y rápido. Eso era importante para mí. Ahora he alcanzado el nivel C1. Nunca te sientes tan cómodo como con tu lengua materna, pero puedes hacer algo al respecto.”

Lingüísticamente, Eileen se siente bien acogida: Su dialecto es generalmente entendido sin problemas.

Más que fútbol: Una experiencia que transforma

Para Korina, Berlín no solo es un nuevo hogar deportivo, sino un lugar que inspira. “Me encanta la diversidad cultural y la historia: la oferta es enorme y algo muy especial.” Al mismo tiempo, se ve a sí misma como una constructora de puentes: “En mi hogar, la gente es más relajada, comunicativa: eso trae buen humor. Intento contagiar eso al equipo también.”

Tan diferentes como son los países de origen, tan similares son las experiencias: Quien se abre, descubre más que solo un nuevo club. Es un proceso de aprendizaje personal, con cada sesión de entrenamiento, con cada conversación, con cada nueva palabra. Nadine, aunque aún no ha tenido un momento clásico de Berlín, ha hecho un claro descubrimiento: Su entusiasmo por los diferentes proveedores de transporte. En su hogar suizo, no están disponibles en todas partes, por lo que encuentra especialmente práctico lo que hay en Berlín, especialmente ahora en los primeros días, cuando aún no todos los caminos son familiares.

La portera con camiseta roja atrapa un balón durante el entrenamiento, rodeada de ayudas de entrenamiento en forma de figuras de portero.

Crecer juntos – Sentimiento de equipo sin fronteras

Algunos aprenden alemán en Berlín, otros descubren que los supermercados están cerrados los domingos, y todos aprenden lo que significa ser un equipo. El tiempo compartido lejos de la rutina habitual aquí en Klosterpforte es valioso. Entre las formas de juego, la diversión en la parrilla y las conversaciones sobre culturas, crece paso a paso lo que al final marca la diferencia: un verdadero sentimiento de equipo.

Cita del día: „Las zapatillas de fútbol no son malas, también pueden desaparecer“ – Nele Bauereisen a la pregunta de qué objeto necesita obligatoriamente en el campo de entrenamiento, después de que sus zapatos desaparecieran durante la noche. 

Las entradas del diario en resumen:

Partido de prueba en el estadio An der Alten Försterei.

El Unión recibe al Real Madrid.


Etiquetas
Equipo FemeninoTemporada 2024/25

Union Zeughaus

  • Bestseller
  • Neuheiten
Jahreskalender 2026
19,95 €
  • Bestseller
Heimtrikot Männer 25/26
99,95 €
  • Bestseller
Ausweichtrikot Männer 25/26
99,95 €
  • Bestseller
  • Neuheiten
T-Shirt 1. FC Union Berlin
24,95 €
  • Neuheiten
LED Licht - FCUB
39,95 €
  • DUFTE
  • Neuheiten
Bettwäsche - Fischerhut
49,95 €
  • Bestseller
Union Hoodie Away 25/26
69,95 €